burrito of sarcasm
Впечатления после второго просмотра вот ни разу не слабее, чем после первого, наоборот замечаешь то, что в первый просмотр не успел в порыве эмоций.
снова под кат, ради тех кто еще не видел

@темы: про кино, лига космических бровей

Комментарии
01.05.2012 в 22:40

[Тут должна быть подпись]
эти летающие в экран стрелы *_* крутотенюшка и вот было б больше Хоукая - я б не обиделась :D
01.05.2012 в 22:41

burrito of sarcasm
эти летающие в экран стрелы
есть момент именно со стрелой, он даже на гифуле смотрится впечатляюще, а в IMAX вообще потрясно
01.05.2012 в 22:42

Было бы смешно, если бы не было так грустно
Меня расстроила наша озвучка в речи Фьюри к Локи с его "You've made me VERY desperate" и как-то слабенько перевели "I bring a party to you" от Тони. :\ Хочу в оригинале увидеть. Вот уж где красота, так красота!
Хотя российская озвучка Старка мне действительно нравится больше оригинала. У Дауни каша во рту почти всё время :facepalm:
01.05.2012 в 22:45

[Тут должна быть подпись]
как-то слабенько перевели "I bring a party to you" от Тони
у нас тоже , кстати, налажали с этой фразой =/
, а в IMAX вообще потрясно
там все потрясно :D
01.05.2012 в 22:46

burrito of sarcasm
Take my hand, John, ну эти фразы меня вроде не смутили, может я, конечно, сейчас не догоняю, в чем тут изюм должен быть =)

я тоже хочу оригинал, как минимум ради голоса Тома и Скарлетт
01.05.2012 в 22:49

burrito of sarcasm
I bring a party to you" от Тони
и что все таки не так?
Тони в переводе и сказал что-то про вечеринку О_о
01.05.2012 в 22:55

[Тут должна быть подпись]
у нас он что-то там про веселье сказал.
01.05.2012 в 22:57

burrito of sarcasm
petite_fleur, ты на русском смотрела или на украинском?
01.05.2012 в 22:59

[Тут должна быть подпись]
Tomislava., на украинском)
Месники :lol:
02.05.2012 в 00:44

- You were worried about me. - Worried? No, no, I was worried about my car. - I'm touched.- Yeah, you're touched. You're touched in the head. You are touched by something that I cannot explain. (c)
его диалоги с Вдовой
обалденная сцена))

я как минимум при втором просмотре хочу увидеть слово женщины перед сценой со связанной Наташей :lol:
и еще толком (из-за смеха) не расслышала, что Локи Старку сказал, когда хотел его себе подчинить, но обломался

а Роберта всегда один и тот же актер озвучивает в большинстве его последних фильмов - Владимир Зайцев, что здорово
02.05.2012 в 00:49

burrito of sarcasm
обалденная сцена))
и кстати, я считаю, что она действительно испугалась, просто моментально справляется с эмоциями, она же убийца супер-класса.

увидеть слово женщины перед сценой со связанной Наташей
:facepalm:
и там еще ошибки были на этом же плакате.
неужели нельзя было проконсультироваться с русскоговорящими????

у нас всех часто показываемых стараются дублировать одни и теже, чтобы собственно было привычно, мне нравится
02.05.2012 в 00:54

burrito of sarcasm
не расслышала, что Локи Старку сказал, когда хотел его себе подчинить, но обломался
«Он никогда не подводил»
02.05.2012 в 00:56

- You were worried about me. - Worried? No, no, I was worried about my car. - I'm touched.- Yeah, you're touched. You're touched in the head. You are touched by something that I cannot explain. (c)
неужели нельзя было проконсультироваться с русскоговорящими????
про ошибки мне сказали, да)) ну, наверное, преподавателя русского, который учил Скарлетт в тот день не было :lol:
и я понимаю, что она явно с акцентом говорила, но зачем же все-таки дублировали этот момент, могли бы ее голос оставить))

у нас всех часто показываемых стараются дублировать одни и теже, чтобы собственно было привычно, мне нравится
аналогично) как например, у Брюса Уиллиса русский голос - Вадим Андреев) ну который еще Осел из Шрека :gigi:
02.05.2012 в 00:56

- You were worried about me. - Worried? No, no, I was worried about my car. - I'm touched.- Yeah, you're touched. You're touched in the head. You are touched by something that I cannot explain. (c)
«Он никогда не подводил»
и все?))
02.05.2012 в 01:47

burrito of sarcasm
но зачем же все-таки дублировали этот момент
меня всегда это убивало, когда они вставляют слова другого языка так между делом xD

и все?))
ну да, а ты еще что-то хотела?) одно выражение лица Локи само за себя говорило :D
04.05.2012 в 08:20

Империя Зла™
но с другой стороны, мне показалось, что он реально считает, что в итоге он действительно сделает лучше, иначе типо мы действительно переубиваем друг друга в борьбе за власть и тыр-пыр восемь дыр, а вот он будет один повелитель и все рады. Но наверное мне только показалось)
Я тоже так подумала после того как он Тору речь толкнул, так что не думаю что нам это показалось :yes:
Про Хоукая дааааааа! Вот бы отдельный фильм про него!
И еще это 2 кино в 3D где реально есть это самое 3D и момент со стрелой охуенный ага! :alles:
09.06.2012 в 23:50

И на обломках главпочтамта напишут ваши имена
Tomislava., разговор Локи с Наташей это без комментариев. Я в оригинале смотрел чуть крышу не снесло. Это же надо было ТАК выложиться.